Pasáček vepřů – rozbor (deník)

rozbor-díla

 

Kniha: Pasáček vepřů

Autor: Hans Christian Andersen

Přidal(a): Jana Plecháčová

 

 

Hans Christian Andersen (1805 – 1875)

  • dánský spisovatel
  • fenomén světových autorů pohádek
  • verše romány, básnické sbírky a divadelní hry – všechno tohle nebylo příliš úspěšné s výjimkou několika románů
  • od malička žil ve velmi chudých poměrech
  • od jedenácti letech nechodil do školy a pracoval v továrně
  • četl všechno, byl přecitlivělý
  • o jeho sexuální orientaci se vedou diskuze
  • na tu dobu onemocněl velmi neobvyklou chorobou – autismus
  • pád z postele mu přivodil těžká zranění, kterým podlehl

Díla:

  • Císařovy nové šaty
  • Čarovná truhlice
  • Malá mořská víla
  • Děvčátko se sirkami

 

Zařazení do doby:

  • od doby vlády krále Kristiána VIII. až ke Kristiánu IX. psal ty nejúspěšnější pohádky
  • ty téměř nikdy neskončily happyendem a mluvilo se o nich jako o drastických

 

Rozbor díla: Pasáček vepřů

  • Literární žánr: pohádka – o princi, který přivezl své vyvolené princezně dary, kterými pohrdla
  • Literární druh: epika
  • Námět: láska, žádná morálka, líbivost, pomsta, marnivost

 

Okolnosti vzniku díla:

  • V roce 1833 se vydal na cesty po Evropě – Paříž, Řím, Neapol, Vídeň. Poté vydal první sbírku pohádek. V té napsal jak pohádky, které znal z dětství, tak přidal i svou vlastní tvorbu. Podle historiků se i v pohádkách objevuje jeho utrpení z odlišnosti.

Obsah:

  • Pohádka, kde spisovatel vykresluje marnivost bohaté princezny, která ze samých rozmarů odmítne vzácné dary.
  • Princ se dostane lstí do zámku princeznina otce, kde je pasáčkem prasat a jelikož je manuálně zručný, každý den něco vyrobí, co přiláká princezninu zvědavost.
  • Na konci je princezna vytrestána tím, že princ jí oplatí pohrdání, kterému ho vystavila a nechá jí stát před branami svého zámku.

 

Motivy:

  • Vyloženě pohádkové, princeznino chladné odmítnutí, princova důvtipnost a důmyslnost, která vede k potrestání královské dcery.

 

Kompozice:

  • Od začátku do konce je pohádka psaná chronologicky, děj se neliší v různém období.

 

Jazyk:

  • Klasická moderní forma, přestože jde o lidovou pohádku.

 

Jazykové prostředky:

  • pohádkové symboly
  • v některých verzích je uvedená přímá řeč
  • smutek – když princ zjistí, že princezna pohrdla jeho dary, naproti tomu se princezna těší z darů, jenž jí byly přineseny, ovšem ještě předtím, než je vůbec viděla
  • marnivost – když princezna odmítne slavíka a růži, ovšem od pasáčka vepřů si vezme dřevěné hračky
  • zmar – když princezna zůstane stát přede dveřmi královského zámku, kde bydlí princ

 

Hlavní postavy:

  • Princ – velmi dobrý a vychovaný mladý muž, jenž nese princezně nejvzácnější dary – růži a slavíka, mimo jiné je nadmíru zručný.
  • Princezna – marnivá a pyšná dívka, i když hezká, pohrdne dary od prince, ale zaprodá se za polibky pro dřevěné hračky.
  • Král – ve všem princezně ustupuje, jen jednou od něj dostává co proto, a to když ji vyžene za to, že se líbala s pasáčkem prasat, o kterém však neví, že je princ.
  • Dvorní dámy – princezna je platí a tak pro ni musí dělat nemožné, dokonce je posílá, aby se šli líbat s pasáčkem místo nich, avšak to on odmítne.

 

Časoprostor

  • Čas: není určen
  • Místo: Královský zámek, ve kterém bydlí princ s královskými rodiči.

 

Obsah díla:

Pohádka vypráví o princi, který se rozhodl oženit se vyhlédl si princeznu. Té pošle darem slavíka a růži. Princezna jimi pohrdne. Královský syn se nevzdá a přijde na zámek. Král ho vezme za pasáčka prasat. Princ každý den vyrobí nějakou hračku. Princezna si usmyslí, že jeho výrobky chce. On je však nemíní dát lacino – první hračku za deset hubiček, druhou za sto. Když král přijde zkontrolovat, co se to děje u prasat, uvidí, že se pasáček a princezna líbají. Oba je vyžene. Princezna pláče, proč si nevzala krásného prince, ten se dá před ní poznat. Ona se mu ukloní. On ji však odbude a zavře před ní dveře svého královského zámku.

 

Inspirace daným literárním dílem a přijetí díla:

  • Vliv na dané dílo: Inspirace přišla z dětství, ale jen u některých pohádek. Většina byla jeho vlastní tvorba. V tomto případě jde o lidovou tvorbu.
  • Inspirace dílem: Velké množství jak filmových, tak i animovaných verzí. Též se objevuje i v audio verzích.

 

Reakce na dílo: Dílo bylo přeloženo do více než 125 jazyků. Vyrobilo se mnoho kopií a patří mezi nejprodávanější knihy celosvětově a pohádky jako takové.

error: Stahujte 15 000 materiálů v naší online akademii 🎓.