Jan Novák – životopis

 

Jméno: Jan Novák

Přidal(a): David Hampl

 

Pod tímto typicky českým jménem se skrývá autor, který svá díla píše v angličtině. Je to proto, že právě v Americe bydlí. Do češtiny nechává svá díla překládat jiné, říká, že je to proto, že překladatel to umí přeložit lépe. Za své dílo byl v roce 2005 oceněn cenou Magnesia Litera a v roce 2007 Cenou Josefa Škvoreckého za román Děda.

 

Život

Jan Novák je dosud píšící autor, který se narodil 4. dubna 1953 v českém Kolíně. Patří mezi česko-americké spisovatele, scenáristy a dramatiky.

Když mu bylo 16 let, tedy v roce 1969 emigroval společně s rodiči a sestrami přes Rakousko do Spojených států, konkrétně do města Chicago. Důvodem bylo to, že jeho otec se dopustil zpronevěry v kolínské záložně a utíkal před zákonem.

Ve Spojených státech vystudoval University of Chicago (Chicagskou univerzitu – Shimer College). Zaměřil se na humanitní vědy. Ve městě Chicago žije dodnes i se svou rodinou. Živí se jako spisovatel, ale píše pouze anglicky (až na svou první povídku Striptease Chicago, kterou napsal v češtině). Svoje knihy do češtiny nepřekládá, protože si myslí, že jiní zvládnou překlady jeho děl mnohém lépe. Přece jenom – většinu svého života prožil v Americe. Tato skutečnost z něj činí jednoho z mladších českých emigrantů, jejichž osobnost se dotvořila právě v zahraničí, takže je ve způsobu psaní mnohem méně zatížena tradiční českou literární formou.

Stylem svého psaní se srovnává s díly Josefa Škvoreckého. Kromě výše zmíněných ocenění obdržel také další ceny – například Carl Sandburg Award pro chicagské autory a Friends of Literature Award za román Miliónový jeep, který byl nominován i na Pulitzerovu cenu, avšak nakonec ji nezískal.

 

Dílo

Striptease Chicago

Jedná se o první dílo autora vůbec. Tato povídka vyšla v nakladatelství 68 Publishers v roce 1983, o devět let také v nakladatelství Mladá fronta. Děj se opírá o životy československých emigrantů v Americe. Tato jediná povídka byla napsána v češtině – autor si pohrává s jazykem, když mísí češtinu s angličtinou tak, jak to dělali emigranti.

Miliónový jeep

Tento román byl napsán v roce 1985 a je založen na osobních zkušenostech autora, když zachycuje, svou zkušenost s emigrací (otec musel emigrovat po spáchané zpronevěře). V knize je zobrazen příběh jednoho člověka – od jeho mládí za nacistické okupace až po smrt v USA.

The Grand Life

Tento román z roku 1987 nebyl do češtiny přeložen, protože nebyl příliš úspěšný. Vypráví o nižším manažeru výpočetního střediska chicagské energetické společnosti. Také v tomto románu čerpá na základě svých vlastních životních zkušeností.

Co já vím?

Na této knize spolupracoval s Milošem Formanem, jehož je to autobiografie. Vydána byla v roce 1994.

Aljaška

Tato divadelní hra měla svou českou premiéru v brněnském Divadle na provázku v roce 1994.

Vražda sekerou ve Sv. Petěrburku

Tato divadelní hra je představována v bratislavském divadle Astorka již od roku 2000. Stejné divadlo uvádí od roku 2009 také jeho další hru Tolstoj a peníze.

Strýček Josef

Opět se jedná o divadelní hru, tentokrát z roku 1991.

Samet a pára

Tato kniha byla vydána v roce 1992. I zde autor čerpá z osobních zkušeností, když navštívil Prahu krátce po listopadové revoluci.

Komouši, grázlové, cikáni, fízlové & básníci

Jedná se o knihu, která byla napsána v roce 1995 a pojednává o tom, jak autor strávil rok v České republice i se svou rodinou. Tuto knihu přeložil do češtiny sám. Kniha získala Carl Sandburg Award za literaturu faktu.

Zatím dobrý

Autor zpracoval příběh bratří Mašínů, který byl vydán v roce 2004 a získal cenu Magnesia Litera pro knihu roku.

Za vodou

Autor vydal v roce 2009 knihu rozhovorů, v níž hovoří poměrně velké české osobnosti, jako je Miloš Forman, Dominik Hašek, Lubomír Kaválek, Antonín Kratochvíl, Josef Mašín a Milan Sova.





Další podobné materiály na webu:

    Prohledali jsme celý web, ale nic parádního jsme nenašli :-(.