Proměny Jakuba Vinanta – rozbor díla

Proč nejde kopírovat? 💾 Stáhnout materiálVIP členstvíNahlásit chybu/nízkou kvalitu

rozbor-díla

 

Kniha: Proměny Jakuba Vinanta

Autor: Eduard Petiška

Přidal(a): Jana Plecháčová

 

Eduard Petiška

  • narozen v Praze
  • český spisovatel, básník, povídkář, novelista, autor pohádek a knih pro děti, dramatik, teoretik dětské literatury, překladatel, napsal více než 90 knih
  • otec František – poštovní úředník, matka Adéla, rozená Adeline Winandt – provozovala obchod s konfekcí
  • od malička mohl používat jako své dva mateřské jazyky češtinu a němčinu
  • měl 2 bratry
  • UK Filozofická fakulta – srovnávací literatura, germanistika a komparatistika – stal se z něj doktor filozofie, ještě předtím udělal zkoušky na konzervatoř, ale přišla válka, byl totálně nasazen
  • manželka Alena Štědrá, měli jednoho syna Martina, který mu byl inspirací pří psaní pro děti, dosud žije a potatil se
  • v roce 2016 mu bylo uděleno čestné občanství in memoriam městské části Prahy 5

 

Další díla: 

    • Staré řecké báje a pověsti
    • Birlibán
    • Birlibán jde do školy
    • Příběhy tisíce a jedné noci
    • Jak krtek ke kalhotkám přišel
    • Sedmikráska

 

Rozbor díla: Proměny Jakuba Vinanta 

  • Literární žánr: novela – podtitul Příběh o převtělování duší, je jednou z pěti knih, které Petiška psal na začátku své literární kariéry
  • Literární druh: epika
  • Námět: Osudy, naděje, beznaděj, zbabělost, přetvářka, odvaha, upřímnost.

 

Okolnosti vzniku díla:

  • Tato kniha nemohla v době svého vzniku vyjít. Zachycuje dobovou situaci 50. let. Podává svědectví o jedné etapě v životě lidí v Čechách. Byla jednou z knih celé pentalogie. Toto konkrétní dílo je sondou do neopomíjených archetypů naděje, beznaděje, zbabělosti, odvahy, upřímnosti a přetvářky.

Obsah:

  • Hlavní postavou je Jakub Vinant.
  • Snaží se zamyslet nad převtělováním duší.
  • Stávají se mu zvláštní zážitky, kterým ze začátku nepřikládá žádný význam.

 

Motivy:

  • Převtělování duší.

 

Kompozice:

  • Od začátku do konce psáno chronologicky.

 

Jazyk:

  • Moderní styl.

 

Jazykové prostředky:

 

Hlavní postavy:

  • Jakub Vinant – Prochází celým dějem a převtěluje se do různých postav.

 

  • Čas: 18. století
  • Místo: Čechy.

 

Obsah díla:

Hrdinou je jistý Jakub Vinant. Hrozila válka a on hovořil se svými přáteli nejenom na tohle téma. Nyní šel po ulici domů a sám pro sebe nemohl pochopit, o čem že se to vlastně s nimi bavil – o absolutní absurditě – převtělování duší. Z jeho pohledu to byl čirý nesmysl. Jak si sám říkal, je nemožné, aby se jeho duše, kterou má pod kontrolou, stala zničehonic, na pokyn božských bytostí třeba duší kočky. Jak si tak mluvil sám se sebou, tak přišel až na křižovatku. Šel dál, až potkal u jednoho domu kočku. Všichni spali, jen ona byla vzhůru tak, jak je to u koček v noci běžné. Zničehonic ho napadlo, že by vyzkoušel svoji pravdu o nemožnosti převtělení se právě do této kočky. Ta se na něj dívala vyčkávavě. Usilovně na ni myslel, když tu ucítil, jakoby začínal obrůstat hebkou srstí, hladkou a černou, jakoby mu rostly ostré a silné drápy a nějaká nesmírná síla ho nutila kleknout na čtyři. V tom okamžiku kočka zmizela ve vratech domu. Vinant šel domů a ráno to pokládal všechno za sen, ale byl to teprve začátek.

 

Inspirace daným literárním dílem a přijetí díla:

  • Vliv na dané dílo: Osudy současných lidí.
  • Inspirace dílem: Nebylo zfilmováno, neexistuje ani audio verze.

 

Reakce na dílo:

  • Nesmělo být vydáno z důvody doby, ve které bylo napsáno. Vyšlo až v roce 1999 u příležitosti nedožitým sedmdesátých pátých narozenin spisovatele.