Kniha: Tyrolské elegie
Autor: Karel Havlíček Borovský
Přidal(a): Majdi
Úryvek
Ach, ty světe, obrácený světe!
Vzhůru nohami ve škarpě leží stráž,
ale s panem delikventem samým
kluše ekypáž!
Ach, ty vládo, převrácená vládo,
národy na šňůrce vodit chceš,
ale čtyřmi koňmi na opratích
vládnout nemůžeš! – –
Bez kočího, bez opratí, potmě,
u silnice propast místo škarpy:
tak jsem cválal sám a sám v kočáře
jako vítr s Alpy.
Svěřiti svůj osud také jednou
koňům splašeným se já mám bát,
občan rakouský? Což se mi může
horšího již stát?
Tak jsem s chladnou resignací v hlavě,
v hubě ale vřelou cigáru,
čerstvěj než cár ruský přijel k poctě
v dobrém rozmaru
Použité umělecké prostředky:
- gradace: Ach, ty světe, obrácený světe!, Ach, ty vládo, převrácená vládo!, bez kočího, bez opratí, sám a sám
- inverze: vzhůru nohami ve škarpě leží stráž, čerstvej než cár ruský přijel k poctě
- metafora: Ach, ty světe, obrácený světe!, Ach, ty vládo, převrácená vládo!, národy na šňúrce vodit chceš
- přirovnání: jako vítr s Alpy
- epiteton: s chladnou resignací, vřelou cigáru
- řečnická otázka: Co se mi může horšího již stát?
- archaismy: vzhůru nohami, svěřiti, resignací
- nespisovné výrazy: v hubě, cigáru, čerstvej