Kniha: Hodina tance a lásky
Autor: Pavel Kohout
Přidal(a): Martina Hladíková
Pavel Kohout
Literární kontext
V období po druhé světové válce se česká literatura vyvíjela v několika odlišných proudů:
Literatura oficiální:
- Tato tvorba byla oficiálně schválena a publikována. Podporovala tehdejší komunistický režim, neobsahovala kritiku a byla vládou tolerována.
Mezi přední autory se řadili Václav Řezáč, Jan Otčenášek, Ota Pavel, Bohumil Hrabal, Ladislav Fuks a Vladimír Páral.
Literatura v exilu (také známá jako utlačovaná literatura):
- Tato tvorba byla pro komunistický režim nepřijatelná. Publikována byla mimo hranice Československa.
- Do země se dostávala tajně a její vlastnictví bylo zakázáno.
- Významná vydavatelství v exilu zahrnovala 68 Publishers (založené Josefem Škvoreckým a jeho manželkou), Index, Poezie mimo domov a Rozmluvy.
Významné osobnosti zahrnovaly Josefa Škvoreckého, Pavla Kohouta, Milana Kundery, Arnošta Lustiga, Jiřího Grůšu a Egona Bondyho. Samizdat:
Literatura samizdatová:
- Tvorba tohoto směru byla v rozporu s komunistickým režimem. Šířila se tajně, pomocí strojopisu nebo samizdatových edicí jako Edice Petlice, Expedice a Kvart.
Mezi hlavní představitele patřili Ludvík Vaculík, Ivan Klíma, Karel Pecka, Jan Trefulka, Eva Kantůrková, Egon Hostovský a Jaroslav Putík.
Po roce 1989 došlo k sjednocení těchto proudů. Politická cenzura skončila, což umožnilo autorům publikovat bez omezení, včetně děl kritizujících nebo nesouhlasících s komunistickým režimem. Obnovily se mezinárodní vztahy a začala vznikat nezávislá nakladatelství.
Historický přehled:
- 8. května 1945: Ukončení druhé světové války, vítězství spojeneckých mocností a porážka Osy.
- Evropa byla rozdělena na dvě sféry. 1948: Komunistický puč a zavedení nového režimu.
- 1953: Smrt Gottwalda a Stalina vedla k určitému uvolnění. Jaro 1968: Pražské jaro, období demokratizace a uvolnění.
- 21. srpna 1968: Invaze vojsk Varšavské smlouvy, což vedlo k další vlně emigrace. Leden 1969: Sebeupálení Jana Palacha jako protest proti komunismu.
- a 80. léta: Normalizace, čistky, zákaz politických organizací a přísná cenzura.
- listopadu 1989: Sametová revoluce a konec komunistického režimu.
Rozbor: Hodina tance a lásky
Téma:
- Zachycení hrůz, které se děly během 2. světové války. Slepá víra v nacismus. Zobrazení kontrastu – léto, prázdniny, povedená oslava narozenin, láska dvou mladých lidí X zabíjení a týrání nevinných lidí.
Motivy:
- Nacismus, koncentrační tábor, týrání, zabíjení, bezmoc, naivita, morální hodnoty.
Literární druh:
- Epika (na rozdíl od lyriky zachycuje děj)
Literární žánr:
- Román (rozsáhlý epický žánr)
Literární forma:
- Próza (text psaný do odstavců a kapitol)
Kompozice:
- Chronologický děj s retrospektivními prvky
- Er-forma
- Rozdělení do kapitol (20)
Postavy:
- Kristina Kleinburgerová – Mladá dívka. Je naivní a neuvědomuje si, jakého zla se dopouští jeho otec a další důstojníci. Má hezký vztah se svojí matkou, které se se vším svěřuje. Studuje na internátu, ale končí dříve školní rok, protože se její rodiče bojí o bezpečnost, protože na Berlín jsou zrovna podnikány letecké nálety. Nyní tedy tráví prázdniny a oslavuje 18. narozeniny. Zamiluje se do Wolfganga.
- Karel Kleinburger – Kristinin otec. Je nacistickým důstojníkem. Byl jedním z prvních členů nacistické strany a osobně se znal i s Hitlerem. Slepě plní rozkazy, nepřemýšlí o jejich zlu a zvrácenosti, domnívá se, že se chová správně. Na ukrajinské frontě byl vážně raněn a byla mu amputována ruka a noha.
- Gertruda Kleinburgerová – Kristina matka. Je oddaná svému manželovi a stojí při něm. Organizuje setkávání manželek důstojníků.
- Wolfgang Weissmüller – Mladý a krásný nacistický důstojník. Kristina se do něho zamiluje poté, co ji odváží z kolejí. Je velmi krutý.
- Anna Ballontay – Maďarská primabalerína. Je velmi uznávaná a vystupovala v mnoha cizích zemí. Kvůli jejímu zčásti židovskému původu je zařazena do transportu. Kristina se neúspěšně pokusí zachránit její život. Je znásilněna Wolfgangem a utopí se, protože neumí plavat.
Časoprostor:
- Terezín
- 1944 (během 2. světové války), děj se odehrává během 24 hodin (kromě poslední kapitoly, která se odehrává 22 let poté)
Jazykové prostředky:
- Spisovný jazyk
- Přechodníky (vyžadujíc, obtáčejíc)
- Přirovnání (vypadala jako by spala; … že se musí co chvíli sesypat jako dětský hrad z písku)
- Hanlivé výrazy (ředitelka zvaná Kráva; hloupá koza)
- Německé výrazy (Oberscharführer, Heil)
- Krátké dialogy
Děj:
Kristina Kleinburgerová přijíždí na prázdniny za svými rodiči do Terezína, jejímž velitelem je Kristinin otec. Zamiluje se do nacistického důstojníka Wolfganga Weissmüllera.
Po přemlouvání Kristininy matky dostane dívka k narozeninám maďarskou učitelku tance Annu. Jde o ženu, která byla poslána do transportu do Polska a Kristinin otec jí tak zachrání život. Od Anny se Kristina dozvídá hrůznou pravdu o transportech Židů do koncentračních táborů a jejich zabíjení. Kristina chce Annu zachránit a je připravená řešit věc i se samotným Hitlerem. Když se o tom dozví Wolfgang, pošle Annu do transportu a je za tento čin povýšen.
Po 22 letech se již vdaná Kristina vrací zpátky do Terezína, kde vzpomíná na hrůzné zážitky i na svého otce, který slepě věřil nacistické ideologii a ani ho nenapadlo, že by dělal něco zlého. Potkává Pavla Kohouta, který jí říká, že šlo o pouhý sen, přestože v Terezíně k zabíjení Židů skutečně docházelo.