Kniha: R.U.R.
Autor: Karel Čapek
Přidal(a): Filip Sochor
Karel Čapek
- 1890 – 1938
- spisovatel, novinář, politik
- próza, drama, fejetony…
- bratr Josef a sestra Helena (podle ní i Helena Gloryová -> Helena robotka)
- poznamenán 1. sv. válkou 1914 mu bylo 24 (nebyl odveden na frontu) působily na něho hrozivé zprávy z novin oznamující sta tisíce mrtvých, stroze píšící o smrti a hrůze války
- válka využívala nejmodernější techniku k zabíjení – u Čapka vyvolalo pocit nedůvěry v moderní techniku, odpor
- Čapek je okouzlen civilismem (pokrokem, tím, co lidstvo dokázalo), ví, že lidské schopnosti mohou jít hodně daleko, začíná přemýšlet, co by se stalo, kdyby lidstvo nedokázalo ovládat své vynálezy → může to znamenat zbraň, která může zničit lidstvo
- nedůvěra v převratný pokrok
- nemá rád válku – kde pokrok vede k ničení lidstva (stejně jako v knize)
- s R.U.R. se stal světově proslulým
- od války trpěl poruchou míšních nervů, lékaři mu nedávali šanci na dlouhé dožití -> vážil si lidského života a v každém díle jej uctíval a vyzdvihoval nade vše
- 1938 byl navržen na Nobelovu cenu za literaturu
- jeho tvorba v rozmezí 20 let – mezi světovými válkami
- první prózy vydal společně se starším Josefem (1916) a poslední román těsně před smrtí 1938
- patří k nejčtenějším autorům v Česku
- 25.12.1938 Karel Čapek zemřel – NC se nedočkal
Další díla
- Loupežník 1920 komedie, plas s J. Čapkem, před válkou, dopsal sám po válce
- Ze života hmyzu – 1921
- Věc Makropulus – 1922
- Továrna na Absolutno – 1922
- Italské listy – 1923 fejeton
- Anglické listy – 1924 fejeton
- Krakatit – 1924 román
- Válka s Mloky – 1936
- Bílá nemoc – 1937, jedno z posledních Čapkových děl, objevuje se tu boj proti fašismu
- Matka – 1938
Historický kontext:
- 20. století – století techniky (tv, vlaky, auta, rádio,….) člověk se stává na technice závislý
- nový směr v literatuře – civilismus
- u nás se nebojovalo, vznik ČSR, vzrůst hospodářství, lehký průmysl, dva národy Češi a Slováci
- rozvoj kultury
Literární kontext:
- 1938 – Československu hrozila bezprostřední ztráta národní samostatnosti
- blíží se druhá světová válka
- Karel Čapek neustoupil fašistům a dále publikoval do novin, každým článkem připomínal všechny základní hodnoty života – úcta k lidem, práci, lásce, víra v budoucnost, solidarita, soudržnost
- tyto hodnoty stavěl do protikladu s lidským násilím, touhou ovládnout svět, varoval před hrozící katastrofou
- technický rozvoj, civilismus, opěvování techniky
Současníci:
- Josef Čapek – Básně z koncentračního tábora
- Jiří Voskovec a Jan Werich – Osvobozené divadlo
- Václav Řezáč
- Jarmila Glazarová – Vlčí jáma
- Karel Poláček – Bylo nás pět
- Eduard Bass – Klapzubova jedenáctka, Lidé z maringotek, Cirkus Humberto
- Ivan Olbracht – Nikola Šuhaj loupežník
Rozbor díla: R.U.R.
- Rossum´s Univesal Robots – Rossumovi universální roboti
- Vydáno: 1920; uvedeno na jeviště 1921
- Literární forma: próza
- Literární druh: vědecko–fantastické a antiutopické drama
- promluvy a jednání jednotlivých postav, scénář, určeno k hraní v divadle, režijní provedení
Hlavní myšlenka:
- následky sestrojení umělých lidí (nezajímá nás objev)
- poměr člověka ke světu, vztahy mezi lidmi
- kritika touhy zbohatnout a zpohodlnět
- obava o osud lidstva – varování před technickými pokroky (člověk musí stroj řídit, nesmí se mu vymknout z rukou)
- prvotní myšlenka proč vyrábět roboty – zbavit člověka dřiny
Téma
- Celkové téma: Vědecko-fantastické drama, které vyjadřuje strach o osud lidí – hrozba nadvlády umělé inteligence
- Hlavní téma: Následky sestrojení umělých lidí – robotů , varování před následky techniky a vlivy na lidstvo. Čapka ovlivnila 1. světová válka, kde byla zneužita technika proti lidem.
- Vedlejší téma: Vztahy mezi lidmi
Motiv:
- Lidská práce – bez práce přestává být člověk člověkem
Charakteristika díla
- lidé ztratili zájem pracovat, lenost
- výrobci robotů si hrají na Boha – vytváří civilizaci
- poprvé zde zaznělo slovo robot
- smysl života – život není o tom, vše si ulehčit (mít mnoho robotů)
- mluva srozumitelná, krátké věty rychlé dialogy str.71 kromě závěrečného Alquistova projevu
- na konci díla Alquist požehnává robotům (lidem) do společného života str 101
- Čapek staví proti sobě dva postoje lidí:
-
- Domin a vedení fabriky – chtějí osvobodit člověka od práce, vyrábí stále víc a víc robotů, zaujímají panský postoj ke světu, k přírodě a ostatním lidem, úsilí vnutit světu svojí pravdu
- Nána, Alquist, Helena – výroba robotů je proti přírodě, Alquist – zastánce práce – ,,Je správnější položij jednu cihlu, než si kreslit velké plány.“
- považují za nejvyšší hodnotu lidský život
Kompozice:
- předehra a 3 dějství
- psané epikou
- drama – promluvy a jednání jednotlivých postav, scénář, určeno k hraní v divadle, režijní provedení
- tragedie = hra z vážným obsahem, hrdina se ocitá v dramatickém konfliktu, často umírá
- příběh je chronologický, poměrně dlouhá předehra se odehrává deset let před prvním dějstvím – uvádí diváka do děje. Druhé a třetí dějství je od sebe oddělené jedním dnem a poslední, třetí dějství se odehrává spoustu let poté.
Symbolika jmen:
- Domin z latiny pán (ředitel továrny)
- Helena robotka – krásná, jméno vybrané podle Heleny Gloryové
- Primus – první => Adam v bibli
- Fabry – fabrika – továrna
- Busman – byznysmen (peníze)
- Alquist – stavitel – zástupce pracujícího lidu
- Helena – zástupce žen, neplodná, zbytečná
- Dr. Gall – jako v Bílé nemoci Dr. Gallén – lékař robotů
Vývoj robotů:
- a) pracovní síly ve službách člověka
- b) vojáci
- c) organizovaná síla – chtěli vládnout
- d) vrazi
- a+b ovladatelní
- c+d neovladatelní , bez kontroly
Jak vzniklo slovo ROBOT
- Karel napsal knihu – nevěděl jak má pojmenovat stroje, co vypadají jako lidi – šel za bratrem – Josef mu poradil – robot
- Robot = člověk schopný pracovat, nikoliv však myslit
- robota – lopota-práce
Okolnosti vzniku díla
- rozhodl se varoval lidstvo před technikou, před možností jejího zneužití
- lidi mají pracovat
- počátek jeho druhého tvůrčího období (1. období – př. komedie Loupežník – rozloučení s mládím)
Premiéra u nás
- 1921 v Národním divadle (dílo vzniklo 1920)
Jazyk
- všechny postavy mluví spisovným jazykem (kromě služebné Nány )
- mluva srozumitelná, psána svižným jazykem
- krátké věty rychlé dialogy (v posledním dějství se vyskytují i monology – stavitele Alquista)
- nevyskytuje se zde mnoho figur ani tropů
- s občasnými odbornými výrazy především z lékařského prostředí např. katalyzátory, enzymy, hormony, kolodidální rosol, protoplazma….
Tropy a figury:
- Neologismus – slovo robot, které se později ujalo po celém světě a do dnes je součástí běžného slovníku
- Personifikace a apostrofa – „Změklé a zmodralé rty, co to breptáte?“
Hlavní postavy:
- Helena Gloryová – mladá, krásná, inteligentní slečna, pozdější manželka Harryho domina. Ztělesnění ženského, citového přístupu jak k lidem, tak i k robotům. Je asi nejtragičtější postavou hry – symbolem ostatních žen, krásných, ale neplodných, zbytečná.
- Alquist – stavitel robotů, za největší hodnotu považuje práci a lidský život
- pomocí Alquista promlouvá sám Čapek, práce šlechtí, pokrok v technice nemusí vždy vést ke zlepšení životních podmínek
- Harry Domin – z latiny PÁN, centrální ředitel továrny R.U.R., zastánce vznešené myšlenky povznést člověka, osvobodit ho od práce a tím vytvořit ráj na zemi, hraje si na boha, chce vytvořil nové bytosti, prvotní myšlenka – dobrá – ulehčit lidem, zrušit otroctví
- Dr. Gall – ředitel fyziologického výzkumného oddělení robotů – jako Dr. Gallén (Bílá nemoc). Jeho úkolem je aby roboti byli technicky co nejdokonalejší. Na přání Heleny vypěstuje u některých robotů rozum a cit.
Vedlejší postavy
- Nána – služebná, moc toho nechápe, přesto má strach z velké troufalosti člověka, zástupce prostého lidu, věřícího v Boha, Helenina věta „Z Nány mluví tisíc let a z vás všech jenom dnešek“, ji vystihuje asi nejlépe.
- Konzul Busman – Generální komerční ředitel R.U.R. – krátkozraký, obtloustlý žid fascinovaný světem čísel. Roboti jsou pro něj jen stroje a zdroj peněz. Ve chvíli, kdy jde do tuhého je ochoten obětovat peníze nejen za sebe, ale i za ostatní.
- Ing. Fabry – generální technický ředitel R.U.R. – na vše se dívá z pohledu technika, nejde mu o zisk, ale o pokrok. Je fascinován myšlenkou, že budou pracovat je roboti, protože člověka považuje za málo výkonného a příliš drahého.
- Dr. Hallemeier – Přednosta ústavu pro psychologii a výchovu robotů.
Časoprostor:
- Drama se odehrává v budoucnosti, ale řeší problémy přítomnosti (bez bližšího místního a časového určení)
- V továrně na roboty na blíže nespecifikovaném ostrově (Rossumův ostrov).
Obsah:
Za Dominem přijede Helena, dcera prezidenta, a chce vidět závod na výrobu robotů. Přijela sem, aby promluvila k robotům, proč si nechají líbit zacházení, jako by byli stroje. Roboti jsou nerozeznatelní od lidí, ale nemají city a lidské funkce. Proto dojde k záměně, kdy si nejprve Helena myslí o asistentce robotce Sulle, že je žena a následně o skutečných lidech je přesvědčena, že jsou roboti a tedy k nim i promlouvá jako k robotům.
Helena v továrně zůstane a vezme si Domina a děj se přesune o deset let později.
Po deseti letech se roboti začínají používat i jako vojáci do válek. Helenu trápí, že nemají vlastní rozum a city , a proto přemluví doktora Galla, aby se pokusil takové roboty vyrobit. Svět začíná být plný robotů, lidem se přestávají rodit děti a roboti se začínají proti lidem bouřit.
Helena už nechce, aby se roboti vyráběli, a tak spálí plány na jejich výrobu. Mezitím vedoucí fabriky už ví o vzbouření a v den, kdy je to přesně deset let, co Helena přijela na Rossumový ostrov, jí věnují dělovou loď. Bohužel už nikdo nestihne odjet, roboti přicházejí na ostrov, nabírají vše a zabijí všechny lidi kromě Alquista, který jediný pracuje jako robot.
Po vyvraždění lidstva si roboti uvědomí, že jejich životnost je omezená a bez plánů na výrobu za dvacet let vyhynou. Prosí teda Alquista, aby znova našel plány na jejich výrobu. Alquistovi se to však nepodaří. Najde dva roboty Prima a Helenu, kteří v sobě mají city, lásku a jsou jiní než ostatní. Možná že právě tito dva jsou počátkem nové civilizace.
Reakce na dílo:
- Během několika let se stalo toto drama hrané nejen u nás, ale i ve světě (1921 Německo, 1922 Polsko, USA,…. Vídeň, Londýn…)
- 1. mezinárodní úspěch Karla Čapka (úspěch i české literatury, do té doby u nás neznámé)
- R.U.R. přeloženo do 30 jazyků
Vlastní názor
- Kniha se mi četla dobře, připomněla mi od Čapka knihu „Válka s mloky“. Rozdíl byl v tom, že v této knize byl problém obojživelník a v R.U.R. robot. Mám ráda fantazy příběhy a myslím, že tento příběh tehdy předběhl dobu.