Bylo nás pět – rozbor díla k maturitě (2)

rozbor-díla

 

Kniha: Bylo nás pět

Autor: Karel Poláček

Přidal(a): Lucie, Bárbra

 

 

Karel Poláček (1892-1945)

  • český spisovatel, humorista, novinář a filmový scenárista
  • Narodil se v Rychnově nad Kněžnou
  • studoval v Rychnově vyšší gymnázium, byl však vyhozen pro „vzdorovité chování“ a špatný prospěch. Nakonec gymnázium dokončil
  • začal studovat na právnické fakultě Karlovy univerzity. Zároveň ale v Rychnově organizoval studentské loutkové divadlo, pro něž psal a překládal hry, hrál v něm a také je řídil.
  • během první světové války narukoval do armády a absolvoval důstojnickou školu,byl odvelen na ruskou frontu, koncem války utekl do srbského zajetí
  • Nastoupil jako úředník ve vývozní a dovozní komisi (pozdějším Úřadě pro zahraniční obchod)
  • Od roku 1920 začal psát do satirických časopisů Štika venkova a Nebojsa
  • Od roku 1922 spolupracoval s Lidovými novinami
  • V druhé polovině 20.let působil jako redaktor Tvorby
  • Od roku 1928 pracoval v listech vydavatelství Melantrich především v Českém slově
  • V letech 1927-30 redigoval humoristický časopis Dobrý den.
  • V roce 1933 znovu nastoupil do Lidových novin, kde pracoval do r. 1939
  • Za okupace pracoval v Židovské náboženské obci jako knihovník
  • V červenci 1943 byl převezen do terezínského ghetta, po roce – v říjnu 1944 byl poslán do koncentračního tábora Osvětim
  • Popraven nacisty 21. ledna 1945 v koncentračním táboře Gleiwitz
  • Roku 1995 mu byl in memoriam propůjčen Řád T. G. Masaryka II. třídy.
  • Patřil k nejvýznamnějším českým humoristům (často používal satiru i sarkasmus)
  • Některá jeho díla byla vydána pod jménem některého jeho přátel.
  • Řada jeho povídek patří do literatury sci-fi
  • Ve svých humoristických románech se zaměřil na zobrazení tragikomického maloměstského života.
  • Poláček se snažil s humorem zobrazit „malého člověka“ v každodenním životě, častým námětem jeho děl je lidská malost
  • Vynikající vypravěč, stylista, bezděčný a nenásilný sklon k inteligentnímu humoru
  • Je tvůrcem mnoha vtipných novotvarů a vět, jež přešly i do frazeologie (např. ten mi může být ukradenej)
  • Je tvůrcem sloupku

 

Vliv na dané dílo

  • Karel Poláček napsal knihu v nejtěžších chvílích svého života – bál se transportu do koncentračního tábora, a aby zahnal smutek, napsal knihu o svém dětství.

 

Další tvorba

  • Pentalogie, ve formě fresky ze života maloměsta (Vydány byly čtyři díly, z pátého byly nalezeny jen fragmenty)
    • Okresní město
    • Hrdinové táhnou do boje
    • Podzemní město
    • Vyprodáno
    • Fragmenty pátého dílu jsou obsaženy ve svazku Vyprodáno.
  • Židovské anekdoty – jedná se o vtipy, které sesbíral
  • Mariáš a jiné živnosti – 1924
  • Život ve filmu – 1927 fejetony o lidech kolem filmu
  • O humoru v životě a v umění – 1928 – výběr článků, sloupků a fejetonů
  • Hráči – 1931
  • Metempsychóza čili stěhování duší – 1936
  • Lidé před soudem – 1938 fejetony, sloupky, eseje
  • Doktor Munory a jiní lidé – výběr fejetonů a sloupků z let 1935–1939
  • Se žlutou hvězdou – vlastní deník
  • Edudant a Francimor – pro děti

 

Literární kontext

Další autoři stejného období

 

Rozbor díla: Bylo nás pět 

Literární druh:

Literární žánr:

Literární směr:

  • Česká próza, drama a kritika od konce 1. sv. v. do konce 2. sv. v.

 

Význam sdělení, hlavní myšlenka:

  • Autor chtěl tímto dílem přiblížit život na malém městě a život dětí.
  • Snažil se vyzdvihnout slabosti lidí z města a směšně je popisoval dětskýma očima.

 

Próza:

  • Slovní zásoba – brilantní jazyková komika, přehnanou spisovnost střídá nespisovnými výrazy a hovorovými obraty a zkomolenými výrazy
  • Stylistická charakteristika textu – hovorový i spisovný jazyk, přímá řeč, hlavní myšlenkou je zobrazení světa dospělých na malém městě, které je viděno dětskýma očima a proto působí komicky, stejně jako Péťova snaha vyjadřovat se „korektně“, psáno ich-formou (v 1. osobě) – vypráví Petr Bajza

 

Epika:

  • vypravěč – Petr Bajza
  • doba dějepočátek 20. století, dílo vzniklé za protektorátu
  • místo děje – Rychnov nad Kněžnou

 

Kompozice:

  • Epizody jsou řazeny tak, jak šly za sebou od jara až do zimy. Dílo není dělené na kapitoly, ale je rozděleno na oddíly, které jsou graficky vyznačené.

 

Postavy:

  • Petr Bajza – hlavní hrdina a vypravěč, veselý, rošťák, inteligentní, má velikou představivost, syn majitele koloniálu
  • Tonda Bejval – Péťův spolužák, „vynálezce“, má různé bláznivé nápady, hodně si o sobě myslí, lakomý, syn majitele povoznictví a obchodu s uhlím
  • Čenda Jirsák – kamarád Péti, je nábožný, jeho koníčkem je sbírání hříchů ke svaté zpovědi, rovněž je velice ješitný
  • Eda Kemlink – další z kamarádů, syn úředníka z berního úřadu, velmi chytrý, má dvě sestry Refaelu a Viktorku a psa Pajdu, který s jiným psem Amorem krade v řeznictví buřty
  • Pepa Zilvar – z chudobince,je starší než ostatní hoši, několikrát propadl, kouří, vede dospělé řeči, statečný, semtam se spustí s Habrováky, syn válečného invalidy a „vrchního“ žebráka
  • tatínek Bajza – majitel obchodu se smíšeným zbožím, přísný, ale zároveň i laskavý, semtam poněkud opatrný na peníze
  • maminka Bajzová – hodná, rozumná, často zmírňuje tatínkovu přísnost
  • Kristýna – služka, pochází z horské vesnice Rampuše (odtud Rampepurda), bláznivá holka, všemu se směje, ale má veliký strach z myší
  • Eva Svobodová – dcera cukráře, Petrova favoritka, nosí Péťovi z cukrářství dobroty
  • Mančinka – mladší sestřička ( batole) Péti Bajzy
  • Láďa Bajza – starší bratr Péti Bajzy, učí se na kupce v Mostě
  • pan Fajst – místní občan, starý mládenec, zapšklý moralista a milovník starých mravů

 

Děj knihy:

V románu Bylo nás pět se projevuje mnoho autobiografických rysů – hlavní postava Petr Bajza prožívá se svými kamarády příhody, které prožil autor ve svém dětství. Kamarádí spolu pět chlapců – Petr Bajza, syn obchodníka, Antonín Bejval – jeho otec má provoznictví, Éda Kemlink – syn úředníka, Čeněk Jirsák – jeho otec vyrábí čepice a Pepek Zilvar – syn obecního žebráka, který bydlí v chudobinci. V rodině Bajzových má hlavní slovo přísný a velmi šetrný tatínek, Péťova maminka je hodná a laskavá, starší bratr Ladislav si hraje na dospělého a důležitého, malou Mančinku musí Péťa často opatrovat. Služebná Kristýna je veselá, Péťa ji nazývá „Rampepurda“, protože pochází ze vsi Rampuše, a často jí provádí všelijaké zlomyslnosti. V první části knihy popisuje autor mnoho Bukovských dobrodružství. Jsou zde svérázné postavy města – pan Fajst, který chlapce věčně kárá a je přesvědčen o jejich špatném konci, zelinářka Kozí Kuncka, které se chlapci posmívají, Jakub od Bejvalů, který jezdí s koňmi, je nemluvný, ale chlapci ho mají rádi, rozmazlený továrnický synek Otakárek Soumarů, Eva Svobodová z cukrárny, kterou má Péťa rád a která mu nosí tajně dobroty. Bajzovi příbuzní Vařekovi jsou závistiví a lakotní lidé. V druhé části knihy nastupuje místo skutečných událostí Péťova fantazie. Chlapec prodělává spálu a jako vzpomínka na nevšední zážitek, který mu přinesla návštěva cirkusu, sní o tom, že má slona Jumba a se svými kamarády a spolužačkou Evou Svobodovou odjíždí do Indie, kde se má Zilvar z chudobince oženit s dcerou maharádži. Když se Péťa uzdravuje a probírá se z horečky, diví se, že jeho kamarádi nevědí nic o příhodách z Indie a pomalu se smiřuje s tím, že všechno prožil jen ve snu.

 

Inspirace dílem:

V roce 1994 byl na motivy této knihy zfilmován šestidílný stejnojmenný seriál.

 

Ukázka:

Do školy chodím každý den kolem jednopatrového domu, na kterém je štít s nápisem Martin Bejval. A pod tím jest tiskacím písmem napsáno Povoznictví a obchod s uhlím. Ten nápis je modře a červeně vymalovaný a po obou stranách jsou zkřížená kladívka, což se mi velice líbí. Ale ještě více se mně líbí koňská hlava, co je přidělaná mezi dvěma okny v prvním patře. Když jsem byl malý, tak se mně ta hlava nic, ale docela nic nelíbila, jelikož jsem se jí bál. Ona má porád otevřenou hubu a cení zuby. Ušklíbá se tak, jako by na mne něco věděla, počkej, ty kluku nezdárná, já to na tebe řeknu. Chodil jsem na ni žalovat, že se v jednom kuse na mne šklebí a já jí přece nic nedělám. To ona porád začíná, ať si to nechá! Maminka mne musila chlácholit a pravila, že ta hlava mně nic nemůže udělat, jelikož je dřevěná.

error: Stahujte 15 000 materiálů v rámci našeho členství nebo v online kurzech.