Torzo naděje – rozbor díla

rozbor-díla

 

Kniha: Torzo naděje (Torso naděje)

Autor: František Halas

Přidal(a): Martina Hladíková

 

František Halas (1901-1949)

  • Český básník.
  • Věnoval se psaní do komunistických časopisů (Rudé právo, Rovnost).
  • Překládal díla maďarských, polských a ruských autorů.
  • Aktivně se věnoval politice.
  • Po krátkou dobu byl poslancem za Komunistickou stranu Československa.
  • Byl kritizován jinými básníky za nemelodičnost a nelíbivost jeho veršů.

Další díla:

  • Hořec, Staré ženy, Dělnice, Sépie, Kohout plaší smrt, Ladění, Já se tam vrátím, Naše paní Božena Němcová

 

Obecně kulturní kontext:

  • 1. polovina 20. století

Česká meziválečná literatura

  • próza tohoto období je ovlivněna historickými událostmi: 1. světová válka, vznik ČSR, rozvoj demokracie, hospodářská krize, nástup a rozvoj fašismu v Německu, Mnichov, okupace
  • formují se různé proudy, směry, a vznikají nové žánry
  • kontakt se světovou literaturou, mnoho českých autorů také překládalo
  • souběžnost několika typů próz: např. utopická (kdy autoři reagují na válku) nebo žurnalistická (fejetony, reportáže, sloupky)

Autoři této doby:

Historický kontext

  • 1945 – konec 2. světové války
    • vítězové: USA, Francie, Velká Británie a SSSR
    • poražení: Německo, Itálie a Japonsko
    • osvoboditelé si pomyslně rozdělili Evropu na východní a západní blok
  • 1948 – komunistický převrat, nástup nového režimu

 

Rozbor díla: Torzo naděje

Literární druh:

  • Lyrika (vyjadřuje pocity, nálady, city, není zde tak důležitý samotný děj)

 

Literární žánr:

  • Básnická sbírka

 

Literární forma:

  • Poezie (psána ve verších a slokách)

 

Téma:

  • Popis tehdejší atmosféry ve společnosti, ve které dominoval strach a obavy z budoucnosti českého národa. Dílo reaguje na politické události doby, na Mnichovskou dohodu a začátek 2. světové války. Útočí na Francii a Spojené království, tyto státy se podle autora zachovaly zbaběle. Autor vyzdvihuje odvahu v této těžké době.

 

Motivy:

  • Strach, obavy, hněv, zklamání, národ, vlastenectví, válka, biblické.

 

Kompozice:

  • 17 básní
  • Chronologický děj
  • Střídavý (ABAB) a volný rým

 

Jazykové prostředky:

  • Spisovný jazyk
  • Symbolismus (černý mrak = válka, nepřítel)
  • Archaismy (slova zastaralá, jejíž názvy se už aktivně příliš nepoužívají, např. školmistr-učitel, šenkýř-hospodský)
  • Epizeuxis (opakování stejného slova nebo slovních spojení za sebou)
  • Metafory (přenášení podobnosti na základě vnější podobnosti – zub pily, hlava rodiny)
  • Metonymie (přenášení podobnosti na základě vnitřní podobnosti – četl Němcovou)
  • Personifikace (věci a abstraktní pojmy získávají lidské vlastnosti a jednání – stromy šeptají, krok za krokem vcházela noc)
  • Inverze (změna slovosledu, např. „U pramene jsem“)

 

Postavy:

  • V celé básnické sbírce se objevuje větší počet postav, ale nejsou charakterizováni ani vzhledově, ani povahově. U lyrických básní je daleko větší důraz kladen na vyjádření pocitů a myšlenek.

 

Časoprostor:

  • Není určeno

 

Děje vybraných básní:

Mobilizace

  • Autor zachycuje právě probíhající mobilizaci. Čechům tato situace není lhostejná a do posledních sil se snaží ochránit svoji zemi před cizími národy.

Zpěv úzkosti

  • Autor naráží na zbabělé chování některých evropských států. Kritizuje především průběh Mnichovské dohody (1938), kdy bez vědomí naší země se o nás rozhodovalo. Ukazuje na Francii a Velkou Británii jako na zrádce.

 Deset ran egyptských

  • Autor se inspiruje v Bibli a srovnává deset neštěstí židovského a českého národa.

Praze

  • Autor se snaží v lidech vzbudit jejich vlastenecké chování a větší emancipaci. Lidé by měli být aktivní, chránit svoji vlast a ubránit hodnoty své země.

Voják

  • Voják se snaží bránit svoji rodnou zemi, ale zároveň cítí odpor k nesmyslným válkám, kde zbytečně přichází o život mnoho lidí. Je z celé situace velmi smutný.
error: Stahujte 15 000 materiálů v rámci našeho členství nebo v online kurzech.